Пресс-центр Sputnik Грузия

Книги в нашей жизни, или Почему важно читать как можно больше и дружить народами

© Sputnik / Vladimir UmikashviliВидеомост Тбилиси-Минск-Бишкек-Москва на тему: "Новинки из стран СНГ и ближнего зарубежья на XXVII Минской международной книжной выставке-ярмарке"
Видеомост Тбилиси-Минск-Бишкек-Москва на тему: Новинки из стран СНГ и ближнего зарубежья на XXVII Минской международной книжной выставке-ярмарке  - Sputnik Грузия
Подписаться
Что читать, какие издания переводить, как поддерживать молодых писателей, и, главное, на каком языке общаться в мире современной литературы? Об этом и других интересных темах поговорили литераторы разных стран

ТБИЛИСИ, 4 фев — Sputnik. Русский язык остается универсальным международным языком общения среди читателей и писателей постсоветских стран — в этом мнении единогласно сошлись литераторы-гости видеомоста Тбилиси-Минск-Бишкек-Москва, который состоялся в Мультимедийном пресс-центре Sputnik Грузия во вторник, 4 февраля.

© Sputnik / Alex ShlamovЛитераторы: нужно повышать уровень знания русского языка в Грузии
Книги в нашей жизни, или Почему важно читать как можно больше и дружить народами   - Sputnik Грузия
Литераторы: нужно повышать уровень знания русского языка в Грузии

Видеомост был приурочен к открытию XXVII Минской международной книжной выставки-ярмарке, которая состоится в столице Беларуси 5 февраля. Свои новинки на фестивале представят более 300 экспонентов из 30 стран.

© Sputnik / Vladimir UmikashviliМанана Горгишвили руководитель пресс-центра Союза писателей Грузии
Книги в нашей жизни, или Почему важно читать как можно больше и дружить народами   - Sputnik Грузия
Манана Горгишвили руководитель пресс-центра Союза писателей Грузии

"В Грузии сейчас русские книги не очень популярны, но мы хотим, чтобы эта ситуация изменилось, - рассказывает руководитель пресс-центра Союза писателей Грузии Манана Горгишвили. - Роман нашего классика Реваза Мишвеладзе "Белка в колесе" недавно перевели на русский. Мы его издали. Посмотрим, какой отзыв она будет иметь среди читателей. Как мне известно, в Москве издали или в процессе издания находится "Антология грузинской поэзии". Это очень хорошо, потому что связи нужно сохранять и нельзя терять".

© Sputnik / Vladimir UmikashviliВидеомост Тбилиси-Минск-Бишкек-Москва на тему: "Новинки из стран СНГ и ближнего зарубежья на XXVII Минской международной книжной выставке-ярмарке"
Книги в нашей жизни, или Почему важно читать как можно больше и дружить народами   - Sputnik Грузия
Видеомост Тбилиси-Минск-Бишкек-Москва на тему: "Новинки из стран СНГ и ближнего зарубежья на XXVII Минской международной книжной выставке-ярмарке"

По словам Горгишвили, в мае 2020 года в Грузии намерены провести Международный поэтический фестиваль. Он будет называться символично "Поэзия упирвелес ковлиса", что в переводе с грузинского значит "Поэзия прежде всего". В форуме примут участие поэты из 20 стран. Среди них - Великобритания, Польша, Беларусь, Казахстан, Армения, Азербайджан и другие страны.

Горгишвили: литературный фестиваль "Поэзия прежде всего" пройдет в Грузии в мае >>>

Как отметила Горгишвили, особенно важно участие в подобных международных литературных фестивалях молодежи. 

Интерес к русской литературе был, есть и будет

О помощи грузинкой молодежи, которая не так хорошо владеет русским языком, для того, чтобы читать поэзию и классическую литературу в оригинале, рассказал грузинский переводчик Александр Элердашвили.

Недавно Александр Вахтангович принял участие в издании книги "От земли до звезд", в которую вошли грузинские переводы российских, армянских, белорусских, азербайджанских и украинских поэтов. Книга представляет собой Антологию мировых поэтов-женщин.

© Sputnik / Vladimir UmikashviliАлександр Элердашвили писатель, переводчик
Книги в нашей жизни, или Почему важно читать как можно больше и дружить народами   - Sputnik Грузия
Александр Элердашвили писатель, переводчик

"Буквально месяц назад мы издали Антологию русской классики. Интерес к русской литературе и поэзии всегда был, есть и будет. В советское время мы мало переводили русскую поэзию, так как считалось, что русский язык знают все. Сейчас картина изменилась. Молодежь не знает языка на должном уровне. Поэтому мы, переводчики, помогаем молодежи. Сейчас мы начали работу над Антологией белорусских поэтов", - рассказал Элердашвили.

Святая тема

Особое место организаторы Минской международной книжной выставки-ярмарки отвели книгам, посвященным 75-летию Великой Победы.

Центральные ворота бывшего концентрационного лагеря Аушвиц-Биркенау в Освенциме - Sputnik Грузия
#СтраницыПобеды: RT представил VR-фильм к 75-летию освобождения Освенцима

Как отметил председатель Совета директоров газеты комсомольская правда, генеральный директор радиостанции "Говорит Москва" Владимир Мамонтов, очень важно, чтобы не происходило переписывание истории о Великой Отечественной войне и до молодого поколения доходила достоверная информация.

"Тема Великой Отечественной войны – это святая тема. Мы не должны никому ее отдавать. Нужно читать классиков, которые посвятили свои произведения Второй мировой войне. В первую очередь, я бы обратил внимание на тех советских, великих авторов, которые открыли нам глаза на войну. Надо с большим вниманием относится к тем, кто ищет новые знания о Второй Мировой войне. Люди без совести и чести пытаются отнять у нас наследие наших отцов, говоря, что мы виноваты также, как и фашистская Германия. Вот с таким мнением я никогда не соглашусь и не хочу соглашаться", - отметил Мамонтов.

Читать как можно больше

Участники видеомоста подчеркнули и важность помощи и поддержки молодых писателей, а также посоветовали жителям стран постсоветского пространства "читать как можно больше".

"Я бы хотел посоветовать всем просто читать, читать больше, любую литературу", - подытожил мероприятие из минской студии заместитель директора РИУ издательского дома "Звязда" Алексей Черота.

К сожалению, в этом году Грузия не принимает участие в международной книжной ярмарке в Минске. Однако в будущем ситуация может и должна измениться, уверены литераторы. Главное, считают они - общение и обмен опытом, а также желание и дружба народов.

Лента новостей
0