Она рассказала о творческих планах, связанных с нашей страной, любимых блюдах и винах, и даже заговорила по-грузински.
- Вы впервые в Грузии?
- В Грузии я второй раз. В первый раз была здесь совсем недолго, приезжала помогать друзьям, которые переехали сюда жить из России. Это было в марте, было очень ветрено, особенно ничего не видела, потому что приезжала всего на два-три дня. Сейчас у меня был более основательный приезд, на шесть дней. Я посмотрела на горы, на всю красоту, лучше узнала грузинскую культуру и людей. И получила огромное количество впечатлений.
- За те три дня, что вы увидели в Грузии, что заставило вас вернуться сюда снова?
- Атмосфера, погода, дух свободы, который постоянно витает в воздухе, бесконечная доброжелательность людей и, конечно, гостеприимство. В какой-то момент теряешься и не понимаешь, что ты в гостях. Ощущение, что ты просто приехал к родственникам, остановился у них пожить. Тогда я сказала себе: "Я обязательно вернусь". И как только нашлось свободное время, приехала в Грузию. Это было моим принципиальным решением.
- Вас узнают на улицах Грузии?
- Признаться, я даже представить себе не могла, что столько людей знают меня здесь. Ну, к примеру, стою я на рынке и пробую сыр, чтобы забрать домой. Рядом девушка вдруг говорит: "Ой, здравствуйте! А что вы тут делаете?". Я отвечаю: "Сыр пробую. Хотите?", а она мне: "Нет, я не про сыр! Вы что здесь делаете?". И так в любом кафе, в любом ресторане – очень много людей меня знает. И это очень приятно. Значит, следят за российской культурой, смотрят русские фильмы.
- Есть ли у вас какие-то творческие планы, связанные с Грузией?
- Мы с коллегой сделали прекрасный спектакль, который называется "Случайное танго". Нас там двое, это полумистическая драматическая история. Недавно мы показали этот спектакль в Вене, и он имел большой успех. Я в какой-то момент отошла от театральных работ и перешла на кино. И вот год назад мы с коллегами сделали этот антрепризный спектакль. Для меня это очень важный момент жизни, мне очень хотелось бы, чтобы грузинская публика этот момент со мной разделила.
- В каком театре?
- Конечно, в первую очередь, мы подумали про русский драматический театр имени Грибоедова. Это единственный русский театр в Грузии. Но, хочу отметить, что я была во время своей поездки в театре имени Коте Марджанишвили и поняла, что язык не имеет никакого значения. Мы смотрели "Шинель". Все было на грузинском. Казалось бы, ты ничего не должен понимать, но ты понимаешь все – все символы, все режиссерские задумки и задачи. Так все похоже, так все понятно, так все про людей. Все настоящее! Я ожидала, что это будет что-то громкое, темпераментное, но все было тихо, вкрадчиво, но очень доходчиво. И в этом была глубина…
Ты смеешься и плачешь одновременно. В этот момент я сидела и понимала, насколько близки наши народы и культурно, и духовно. После спектакля зашла за кулисы, обнимала и целовала актеров и говорила: "Ребята, просто снимаю шляпу, преклоняюсь. Вы невероятны".
- К слову о грузинском языке. Как он воспринимается вами?
- Бахахи цхалши кикинебс… (грузинская скороговорка, в переводе "Лягушка квакает в болоте". Смеется - прим. ред.)
Во-первых, это очень хорошая практика для нас, для артистов, потому что у вас совершенно другая языковая подача. Это новый опыт произношения. Конечно же, я ничего не понимаю, но на четвертый-пятый день уже начала понимать определенные слова: "Здравствуйте", "Спасибо", "Женщина", "Мужчина", "Сакартвелос гаумарджос".
Грузинский язык очень темпераментный, очень страстный. Великий, как горы…
- Знакомы ли вы с грузинским кинематографом?
С жемчужинами грузинского кинематографа – конечно. С современным грузинским кино, если честно, нет. Мне было бы очень интересно, если есть какие-то совместные проекты, я бы с удовольствием поработала с грузинской стороной и приняла участие.
- Удалось ли поездить по Грузии?
- Да, конечно, мы были в храме, который находится в древней столице Грузии - Мцхета. Мы встречались с вашей звездой Интернета, которая проводит эмоциональные экскурсии.
Я как актриса понимаю, что человек, который выступает на сцене, очень много над собой работает, придумывает какой-то образ. А тут не надо ничего придумывать. Это был настоящий спектакль. Ты слушаешь экскурсию, но и половину не можешь запомнить, потому что смотришь только на нее, не можешь оторвать глаз – только бы запомнить каждый ее жест, мимику… Это просто что-то невероятное. Она кудесница.
На всех фотографиях, которые были сделаны в ходе этой экскурсии, у меня рот не закрывался. Я поражалась тому, как можно так темпераментно и роскошно рассказывать, с таким чувством, таким пиететом, таким уважением про свою страну, ее историю.
- Что из грузинской кухни вам нравится больше всего?
- Я не могу больше ни есть, ни пить с первого дня приезда. Ведь тебя начинают кормить и поить ровно в тот момент, когда ты прилетел. Прямо сразу. Все почему-то думают, что мы не едим ничего. А мы просто не можем столько есть, мы же девочки (смеется – прим. ред.)
Мне нравится все, что с зеленью, со шпинатом, с орехами. Очень люблю лобио и, конечно же, сыр. К мясу отношусь спокойно.
- А вино?
- А можно ли приехать в Грузию и не пить вино? Конечно же нет! Я открыла для себя совершенно невероятную вещь – это "Киси". Если кто-то летит из Тбилиси в Москву, я всегда говорю: "Ничего не хочу. Только бутылку "Киси".
Я попробовала огромное количество разных вин – белых, красных, желтых, оранжевых, янтарных… Не понимаю, как вы живете в этой стране? Как жить в Грузии и не пить? Это же очень вкусно!
Я даже уже начала разбираться. Вот, например, молодое вино - с пузыриками и быстрее пьянит. Выдержанное раскрывается букетом. Какое вино с какой территории, с какой местности, с какого берега реки. И, скажу вам, грузины это очень ценят. Им безумно приятно, когда ты разбираешься в том, в чем они профессионалы.
- Что бы вы сказали вашим грузинским поклонникам и нашим читателям?
- Я с большим почетом и уважением отношусь к вам. Люблю вас и вашу страну. Хочу пожелать вам процветать и любить. И чтобы это ваше гостеприимство никогда не кончалось. Пожалуйста, делитесь им с нами всегда, и мы будем очень счастливы.